Le menu à la carte


Entrées / Hors d'oeuvre Menu à la carte
Entre-deux / Soups Quelques feuilles / Some leafs
Spécialités du chef / Our chef specialities Les tentations / Desserts
Délices de la mer / Seafood delight Café / Coffee


ENTRÉE
HORS D'OEUVRE

Terrine de lapin aux pistaches
Jambon de Parme au melon
Cocktail de crevettes
Poire d'avocat au crabe d'Alaska
Saumon fumé « grizzly »
Fondue parmesan
Escargots à l'Alsacienne
Cassolette d'escargots au pernod
Coquille St-Jacques
Feuilleté de pétoncles aux blancs de poireaux
Saumon au vinaigre de framboises
Rabbit with pistachio nuts terrine
Parma ham with melon
Shrimps cocktail
Avocado stuffed with Alaska crab
Grizzly smoked salmon
Parmesan Fondue
Snails with garlic butter
Snails with cream and pernod
Coquille St-Jacques
Scallops with leek and cream sauce in a puff pastry
Salmon with raspberry vinegar



ENTRE-DEUX
SOUPS

Soupe du jour
Consommé de boeuf au madère
Soupe à l'oignon gratinée
Bisque de homard
Soup of the day
Beef consommé with madeira
Onion soup "au gratin"
Lobster soup



SPÉCIALITÉS DU CHEF
OUR CHEF SPECIALITIES

Cailles aux cerises
Ris de veau aux truffes
Rognon de veau au porto
Steak tartare
Noisettes de veau aux morilles
Châteaubriand Béarnaise (2 pers.)
Carré d'agneau à la provençale (2 pers.)
Filet de boeuf Wellington (2 pers.)
Quails with cherries
Sweetbreads with truffle sauce
Veal kidneys with porto wine sauce
Steak tartare
Veal scallopine with morel
Châteaubriand "Béarnaise" (for two)
Rack of lamb "Provençale" (for two)

Beef "Wellington style" (for two)



DÉLICES DE LA MER
SEAFOOD DELIGHT

Homard (boulli, grillé, à la parisienne)
Sole de Douvres aux amandes
Pattes de crabes d'Alaska au beurre citronné
Assortiment de fruits de mer
Langoustines grillées
Bouillabaisse (2 pers.)
Boiled or broiled or cold lobster
Dover sole with almonds
Alaska crab with lemon butter sauce

Seafood plate
Broiled scampis
Bouillabaisse seafood stew (for two)



MENU À LA CARTE

Blanc de dinde « Cordon Bleu »
Escalope de veau parmigiana
Noisettes de veau aux rosés des prés
Lapin de ferme à la moutarde
Saumon grillé ou Meunière
Cuisses de grenouilles à la provençale
Côtelettes d'agneau grillées
Noix de pétoncles à la niçoise
Crevettes Gambas au safran
Émincé de boeuf Strogonoff
Entrecôte forestière
Filet migon au poivre vert
Turkey breast "Cordon Bleu"
Veal escalope Parmigiana
Veal medaillons with white mushrooms
Rabbit with mustard sauce
Salmon Meunière or grilled
Frogs legs "Provençale"
Broiled lamb chops
Sea scallops "Nicoise"
Shrimps with saffran
Minced beef Strogonoff
Sirloin steak with mushrooms
Filet mignon with green pepper sauce
Tous nos plats sont servis avec légumes du jour et pommes de terre
All our dishes are served with vegetables and potatoes



QUELQUES FEUILLES
SOME LEAFS

Salade mixte vinaigrette
Salade de tomates au basilic
Champignons sautés
Salade d'endives
Salade César
Assiette végétarienne
Mixed salad
Tomatoes and basil salad
Sauté of mushrooms
Endive salad
Cæsar salad
Vegetarian plate







LES TENTATIONS
DESSERTS

Dessert du buffet
Poires au pernod (2 pers.)
Sabayon au Grand Marnier (2 pers.)
Crêpes Suzette (2 pers.)
Dessert from "Buffet"
Pears with pernod (for two)
Sabayon with Grand Marnier (for two)
Crepes Suzette (for two)




CAFÉ
COFFEE

Thé ou tisane
Café
Espresso
Cappucino
Irlandais
Espagnol
Brésilien
Tea or herb tea
Coffee
Espresso
Cappucino
Irish coffee
Brasilian coffee







Ce site est conçu, réalisé et géré par ARA Communications inc.,
votre partenaire de confiance pour une utilisation réussie des Inforoutes.
--- o ---
This site is designed, realized and managed by ARA Communications inc.,
your partner in successfull utilization of InformationHighway.


©ARA Communications inc. 1997-2008. Tous droits réservés / All rights reserved.